Giới thiệu thơ Bình_San_điệp_thúy

Bài chữ Hán

Nguyên tác:屏山疊翠籠葱草木自岧嶢,疊嶺屏開紫翠嬌。雲靄匝光山勢近,雨餘夾麗物華饒。老同天地鐘靈久,榮共烟霞屬望遙。敢道河仙風景異,嵐堆鬱鬱樹蕭蕭。Bình san điệp thúyLông thông thảo mộc tự thiều nghiêu,Điệp lĩnh bình khai tử thúy kiều.Vân ái táp quang sơn thế cận,Vũ dư giáp lệ vật hoa nhiêu.Lão đồng thiên địa chung linh cửu,Vinh cộng yên hà chúc vọng dao.Cảm đạo Hà Tiên phong cảnh dị,Lam đồi uất uất thụ tiêu tiêu.

Bài chữ Nôm

Bài này nằm trong tập Hà Tiên thập cảnh khúc vịnh, gồm một khúc vịnh dài 30 câu, và kết thúc bằng một bài thơ Đường luật như sau:

Một bước càng thêm một thú yêu,Lằn cây vít đá vẽ hay thêu?Mây tòng khói liễu, chồng rồi chập,Đàn suối ca chim, thấp lại cao.Ngọc luật Trâu ông chăng phải trổi,Ngòi sương Ma Cật đã thua nhiều.Đến đây mới biết lâm tuyền quới,Dám trách Sào Do lánh Đế Nghiêu [3].